Перевод Et si tu n existais pas, Джо Дассен, 1975

Если б не было тебя - Et si tu n'existais pas, Joe Dassin, 1975.
Эквиритмический перевод Марат Джумагазиев, 2007.
Прослушивание песни: http://www.youtube.com/watch?v=bHUH8cP7p90&feature=related

Если б не было тебя,
Скажи, зачем тогда мне жить?
Чтоб блуждать без тебя в мире зря,
Без надежды и причин.
Если б не было тебя,
То я любовь придумал бы,
Как художник, тогда бы я взял
Все цвета от радуги
И написал тебя.

Если б не было тебя,
Скажи,тогда мне жить зачем?
Тех, с кем был и сводила судьба,
Не любил ведь я совсем.
Если б не было тебя,
То места б не нашлось и мне,
В этом мире одна суета,
Я бы потерял себя,
А ты мне так нужна.

Если б не было тебя,
Скажи, зачем мне жить тогда?
Делать вид, что живу без забот,
Но я не был бы собой.
Если б не было тебя,
Я жизни бы открыл секрет,
Для чего, для того, чтобы знать,
Как тебя мне воссоздать
И на тебя смотреть.

Если б не было тебя,
Скажи, зачем тогда мне жить?
Чтоб блуждать без тебя в мире зря,
Без надежды и причин.
Если б не было тебя,
То я любовь придумал бы...
­­­­­­­­­­­­­­­_____________

Авторы:
V. Pallavicini, T. Cutugno, Losito
Adaptateurs: P. Delano;, C. Lemesle
Trompette solo: P. Dutour
Arrangements: Johnny Arthey
(p) 1975 ed. Music 18
Enregistrement: d;cembre 1975 .

Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais?
Pour tra;ner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essayerais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Na;tre les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas

Et si tu n'existais pas
Dis-moi pour qui j'existerais?
Des passantes endormies dans mes bras
Que je n'aimerais jamais
Et si tu n'existais pas
Je ne serais qu'un point de plus
Dans ce monde qui vient et qui va
Je me sentirais perdu
J'aurais besoin de toi

Et si tu n'existais pas
Dis-moi comment j'existerais?
Je pourrais faire semblant d';tre moi
Mais je ne serais pas vrai
Et si tu n'existais pas
Je crois que je l'aurais trouv;
Le secret de la vie, le pourquoi
Simplement pour te cr;er
Et pour te regarder

Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais?
Pour tra;ner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essayerais d'inventer l'amour...

______________


Рецензии
потрясный перевод, супер!

искренне,

Крылатый Странник   10.07.2008 12:29     Заявить о нарушении
Спасибо, желаю Вам больших высот!

Марат Джумагазиев   11.07.2008 06:09   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →