Уолт Уитмен. Глубокая полночь
Подальше от книг и картин, стертых дней и зубрежки.
Набирая силу, еще раз молча вглядись в то,
что любишь сильнее всего.
Ночь, звезды и сны.
С английского
A Clear Midnight
Walt Whitman
THIS is thy hour O Soul, thy free flight into the wordless,
Away from books, away from art, the day erased, the lesson done,
Thee fully forth emerging, silent, gazing, pondering the themes thou
lovest best.
Night, sleep, and the stars.
Свидетельство о публикации №107122501191
Но я его вижу в таком ракурсе:
Настал твой час, Душа. Лети в мир бессловесный!
Туда, где нет литературы, искусства, прошедших дней, заученных уроков.
Набрав силу, успокойся, осмотрись и поразмышляй над тем, что тебе ценнее всего:
Ночь, сон, звёзды.
Валентин Савин 21.04.2008 00:00 Заявить о нарушении
С уважением
Андрей Пустогаров 21.04.2008 11:08 Заявить о нарушении