Сила слова
Не видал живых коров.
Иванову дал я слово –
Приведу к ему корову.
И теперь он целый год
От меня корову ждёт.
Ну а я ищу корову –
Потому что дал я слово!
Свидетельство о публикации №107121801583
Честно, не очень понравилось. Вторая часть воспринимается двусмысленно.
1. "И теперь на Новый Год
Он со мной корову ждёт."
это означает, что они вместе сидят и ждут? Или корову должен привести друг?
2. "Где искать теперь корову –
Другу Витьке Иванову?!"
Друг должен искать или для друга надо искать?
3. Одни Ивановы с коровами в этом стихе...
Может, так и надо писать детские стихи, чтоб легче воспринималось.
Но, тогда как быть с двусмысленностями?
С уважением,
Костя
Константинс Ефимовс 18.12.2007 19:57 Заявить о нарушении
Приведёт для Иванова.
А потом назад корову
Отведу я Ивановой.
:+))
Константинс Ефимовс 18.12.2007 20:01 Заявить о нарушении
Виктор Гвоздев 19.12.2007 08:56 Заявить о нарушении
Да, так гораздо лучше!! Предлагаю решение проблемы:
Надо в магазин сходить
И говядины купить!
Обещание исполню
И Витёк уйдёт накормлен.
:+)))
Константинс Ефимовс 19.12.2007 11:34 Заявить о нарушении
А накатим по сто грам -
Веселее станет нам.
С песней сходим к Ивановой
Посмотреть её корову.
Константинс Ефимовс 19.12.2007 14:33 Заявить о нарушении
И не знаю - Иванову!
:)
Виктор Гвоздев 19.12.2007 18:25 Заявить о нарушении