Дуэль
два,
три,
четыре,
пять -
забавная считалка,
стрелять полегче, чем прощать
и пороху не жалко!
Бегут спортсмены сорок два,
а мне идти лишь десять,-
пример простого волшебства,
где шаг сто сотен весит!
Уже оставил позади
большую половину...
А может перестать идти
и просто "жахнуть" в спину?
Смотреть, как рухнет у межи,
как тело шмякнет оземь...
Пусть скажут: «Трус!», отвечу — «Жив»!
Но нет же — шесть,
семь,
восемь!
Я — метроном, а кто решил
делить судьбу на доли,
дознаться не хватило б сил
и, если честно, - воли...
Но, право, - глупая игра,
когда судить предвзято...
Стучит в груди: "Пора,пора!"
Девятый шаг, десятый...
Как на параде разворот,
рука взмахнула плетью -
пришёл для меткости черёд
поторговать со смертью!
Стал невесомым пистолет,
в глазах же - страх свинцовый.
Прощай, жестокий белый свет,
а может, здравствуй снова!
Свидетельство о публикации №107121001661
Сразу же придает пластмассовый вкус всему стиху.
Насчет "в спину" - ничего не понял. Кто там спиной поворачивался во время дуэли?
Или это не о классической русской дуэли?
Описание вообще невнятное.
И не соответствующее ни русской ни американской дуэли.
"межа" - неизвестно к чему здесь.
"жахнуть" в спину - мысль никак не могущая появиться у участника дуэли.
По крайней мере, в те времена.
"БольшУю" вместо "бОльшую" - уж очень откровенная подгонка.
Сравнение с метрономом - не очень...
Да весь катрен - пустопорожний, разве что за исключением первых двух слов.
Совершенно левые рассуждения про дознание.
"но право - глупая игра" - двусмысленно звучит.
Это так задумано?
пришел "черед" - бессмысленно - до этого никто со смертью не торговал. Да и "торговать со смертью" - не очень выражение.
"в глазах же - страх свинцовый." - плохо звучит.
Увы, в целом - пластмасса...
.
С уважением
Тимофей Бондаренко 09.10.2010 00:10 Заявить о нарушении
БольшУю - не подгонка, а авторская задумка уже многократно здесь разжеванная, если бы мне нужно было просто "заткнуть" 3 слога я бы выбрал что-то менее спорное.
Костя Сергеев 10.10.2010 22:19 Заявить о нарушении