Epigram On Francis Grose The Antiquary
Терзаемый угрозой
Сворачиванья жизненной стези
Шлет телефонограмму:
«Любезнейшая дама,
Мой корпус, куда надо, отвези!»
Лежит он на кушетке,
А у кушетки сетка
Провисла до паркеточной доски,
А у кушетки ноги
Согнувшись ждут подмоги,
Как Гросов, преисполнены тоски.
Ввиду такого веса
Работница со-беса
Его перенаправила к чертям.
Мол, эдакие массы
Непролетарских классов
Пущай до рай-собесу ездють сам!
Свидетельство о публикации №107120401925
Заранее благодарю
Ведущая 12.12.2007 01:02 Заявить о нарушении
Пожалуйста, укажите, за какой именно перевод того или иного автора Вы голосуете (номер от 1 до 49 согласно опубликованному списку) и сколько именно баллов каждому из переводов. Причем, система голосвания 15-балльная: нужно распределить 15 баллов (не больше, не меньше) между переводами, указанными в Вашем шортике.
Жду уточнений.
Спасибо!
Светлана Суворова 14.12.2007 02:45 Заявить о нарушении
Ахел Вокансич 14.12.2007 14:05 Заявить о нарушении