Р. Киплинг. Синие розы
Я возлюбленной принес,
Но любимая вдруг в слезы:
Синие хочу, мол, розы.
Я полмира прошагал:
Розы синие искал.
И полмира надо мной
Потешались за спиной.
Наконец, вернулся я,
Но умерла любовь моя,
В свой последний, смертный час
Синих роз не дождалась.
Лишь за траурной чертой
Может, есть цветок такой.
Обыщи хоть целый свет –
Красно-белых лучше нет.
Roses red and roses white
Plucked I for my love's delight.
She would none of all my posies--
Bade me gather her blue roses.
Half the world I wandered through,
Seeking where such flowers grew.
Half the world unto my quest
Answered me with laugh and jest.
Home I came at winter tide,
But my silly love had died,
Seeking with her latest breath
Roses from the arms of Death.
It may be beyond the grave
She shall find what she would have.
Mine was but an idle quest--
Roses white and red are best.
Свидетельство о публикации №107112000939
А вообще - хорошо получилось. Вас даже цитируют: http://otvet.mail.ru/question/39594747/
Дальнейших Вам успехов!
Антон
Антон Ротов 10.06.2010 18:18 Заявить о нарушении
С уважением.
Вячеслав Радионов 15.06.2010 13:31 Заявить о нарушении