Tombe La Neige, Salvatore Adamo
Мир мой заснежен,
В этот вечер я один,
Мир мой заснежен,
Снег мне сердце холодит.
Шелестят снежинки
Грустно между нами,
Белыми слезами,
Застывая в льдинки.
Ты сегодня не пришла,
И в отчаяньи душа,
Холод в ней безбрежен,
Снова мир мой заснежен.
Мир мой заснежен,
В этот вечер я один,
Мир мой заснежен,
Без надежды, нелюбим.
Белое безмолвье
Холодом укрыло,
Занесло, что было
И покрыло скорбью.
Ты сегодня не пришла,
И в отчаяньи душа,
Холод в ней безбрежен,
Снова мир мой заснежен
Свидетельство о публикации №107111802152
Одно лишь знаю - "миль пардон"!;)))
Но Сальваторе Адамо
Люблю я трепетно давно.
.
Коля, замечательный перевод!
Грусть и нежность, чувство "заснеженного" одиночества передать удалось! ЗдОрово!
(Коля, прости, пжлста, две опечатки: "И в отчаяньЕ душа," -
надо "в отчаяньИ" - в двух местах; "не любим" - надо слитно "нелюбим".)
С наступающим тебя Новым годом!
Самого тебе счастливого и радостного в новом году и в жизни! И всем твоим дорогим родным и близким!
Здоровья прочного, сил и творческих "безумств"!
И никогда не унывать ни при каком раскладе!
Береги себя!
Тепло обнимаю,
Андрей
(Жалуюсь тебе на Онуфри, на его временное уныние;) )
Андрей Молебсо 29.12.2007 04:58 Заявить о нарушении
Тебя тоже с наступающим Новым годом! Здоровья, счастья, успехов (во всём) и хорошего настроения на целый год!!
А этому гату, Онуфри, я всё выскажу. Останется без новогднего подарка!
С теплом и мышиным писком
Николай Шапарев 29.12.2007 09:09 Заявить о нарушении
Просто взгрустнул немного!;)
Спасибо за поздравление!:)
Андрей Молебсо 29.12.2007 11:15 Заявить о нарушении