Перевод Номотэморитоки Аридомэка Подохни, сука

 Ну согласитесь красиво звучит...
на японском...

вот вариант на русском:



КТО ПРАВ? ДА ТОТ КТО НИЧЕРТА НЕ ВИДИТ!!!
КТО ПРАВ??? ТОТ КТО НИЧЕРТА НЕ СЛЫШИТ!!!
КТО ПРАВ? ДА ПРОСТО ТОТ КТО НИХУЯ НЕ СЛЫШИТ!!!
КТО ПРАВ? ДА ПРОСТО ТОТ КТО НИХУЯ НЕ ВИДИТ…

Подохни сука, ведь ты так не прав
Я могу доказать тебе роль твоей лжи
Заткнись и выслушай хотя бы раз
Маску сдери посмотри, отложи…
Посмотри во что превращается мир?
В опошленную диаграмму
Пульса ужЕ нет у Земли!
Пульса нет у всеобщей мамы.
Пульса нет у всеобщего папы…
Как и его самого
Куда же он делся, смотрю на детство
Вырезано и смято на полу в магазине
В истерике бьюсь,
прося шоколадку
у матери


Рецензии
Гениально? да, гениально... Гениально? да да Гениально...Гениально? да, гениально... Гениально? да да Гениально...Гениально? да, гениально... Гениально? да да Гениально...Гениально? да, гениально... Гениально? да да Гениально...Гениально? да, гениально... Гениально? да да Гениально...Гениально? да, гениально... Гениально? да да Гениально...

Василий Плотник   15.11.2007 20:49     Заявить о нарушении