Die Oekologie

Ich stelle heute eine Frage.
Eine wichtige philosophische Frage.
Ich schlief nicht in der Nacht,
Ich dachte darueber nach.

Wer verdirbt das Leben
auf unserer schoenen Erde?
Ich will alle Leute fragen.
Wer kann mir das sagen?

Ich ging auf die Strasse hinaus.
Ich fuehlte die Gase, den Staub und Gestank ueberall.
Man braucht die Gasmasken zum Atmen.
Die armen Leute haben leider keine.

Wer verdirbt das Leben
auf unserer schoenen Erde?
Ich will alle Leute fragen.
Wer kann mir das sagen?

Die Sonne noch schimmert durch Rauch.
Ich habe Durst!
Aber das rostige Wasser gelangt nicht in den Bauch.
Ich sehe um mich herum.
Die tote Natur. Die Menschenheit kommt um!

Wer verdirbt das Leben
auf unserer schoenen Erde?
Ich will alle Leute fragen.
Wer kann mir das sagen?

Wer zerstoert die Natur?


Рецензии
А как вам такой перевод?

Сегодня задам я вопрос.
Важный философский вопрос.
Целую ночь я не спал
Над этим я размышлял.

Кто портит жизнь на Земле?
Кто может сказать это мне?
К людям взываю я!
кто портит планету Земля?

На улицу я выходил
Всюду газы и пыль...
Чтобы дышать
нужен прОтивогАз,
отсутствует он,
у бедных всех, нас
Кто портит жизнь на Земле?
Кто может сказать это мне?
К людям взываю я!
кто портит планету Земля?

Дымом всё ещё светит солнце,
Мучает жажда меня!
но ржавая влага не льётся
Смотрю я вокруг себя!
Природа мертва. Портятся люди...

Кто портит жизнь на Земле?
Кто может сказать это мне?
К людям взываю я!
кто портит планету Земля?

Кто разрушает природу?

Анастасия Павлюкова   20.12.2007 21:43     Заявить о нарушении
Прекрасно!
Спасибо!
Мой вариант тоже опубликован.
Так интересно, что одно и то же можно сказать по-разному.

Виталик Писарик   26.12.2007 15:15   Заявить о нарушении