продолжение Ромео и Ромео
Роскошный сад старинного поместья в Замке Капулетти. Наконец наступило ночное затишье после карнавала. Здесь под таинственным светом луны происходит романтическая встреча и свидание двух влюблённых юношей.
Автор:
Напрасно битый час, скучающий Меркуцио
Сбивал листву с макушек дерева и сучья
Томясь от ожиданья закручинившись.
Меркуцио:
«О, мой Ромео ты опять влюблён!
Ну почему я не родился нимфой стройной?»
Автор:
Ему без друга скучен, пресен фон.
Тем временем Ромео, что Монтекки
Смог выбраться из улья без потерь
Его узнал один Тибальт из рода Капулетти,
Но ров толпы в конце развёл врагов.
Ромео Монтекки:
«Описан, сей пленер, он говорил конкретно
Зеркальный пруд с застывшею водой,
А там стена в каракульче из плюща
Огни в овальных окнах хорошо!»
Автор:
Ромео спрятался за ширмами лианы
Заметней звезды, очищаясь при Луне:
Ромео Монтекки:
«Как бьется сердце, улететь в высь хочет рьяно
Ну, где ж ты милый я внизу уже!»
Автор:
И постепенно умолкая в отдаленье
Звук карнавала смолк, вступился хор цикад.
Тихонько вскрикнув створкой двери
Балкона зев вмиг распахнули в сад.
Ромео Монтекки.
«Ромео! Здесь стою в тени средь статуй,
Тебя я долго ждал, и ты спешил ко мне!»
Автор:
Сам ловко прыгнул, ухватив за выступ камни
И подниматься стал на скользком желобке.
Ромео Капулетти.
«Я знал, я был уверен парень,
Что ты найдешь меня, лишь тише говори,
Еще не спят в других опочивальнях,
Приди ж ко мне молю не упади!»
Автор:
И только заступил один ногой на мрамор,
Второй навстречу устремился второпях,
И долго так обнявшись, словно братья
Они стояли на свой риск и страх.
Ромео Капулетти:
Прошу тебя давай уйдем от выдающих видов
Туда под амфоры с кустами щедрых роз
Открой мне, наконец, своё загадочное имя
Ну, сколько в мыслях повторять я буду: «Он!»
Ромео Монтекки:
«Ромео, что ж говорю его сейчас тебе –
Знай, что я твой тёска и зовут меня Ромео!»
Ромео Капулетти:
«Моё ты имя повторяешь вновь-вновь, зачем-то?»
Ромео Монтекки:
«Ромео я как ты, но самому себе сейчас не верю!
Ведь с продолжением оно совсем дурным
Столь одиозно по звучанию – Монтекки
И это так теперь, увы, трагично и смешно,
Что не гони за дерзкий каламбур, его заслышав!».
Ромео Капулетти:
«Так ты оказывается недруг наш Монтекки?
И врал мне с самого начала с первой встречи!»
Ромео Монтекки:
«На празднике и только лишь тогда?
О нет, на это не надейся чистое дитя!
Обманывал злодей тебя ещё с тех самых пор,
Когда резвился в звонкой колыбели он.
И вот вдруг чарами пленившись до упора,
Бросает буквы в ненасытность лингвы рта
Для пробужденья призраков из пара!
Где чувствуешь подвох мой и коварство?
Тебя я, стоя на коленях, умоляю
Не зри во мне предательской подставы,
Не убивай презренного раба
У ног твоих покорно умирает он!
Или ответь немедленно сейчас,
Как мне родиться заново опять?
На этот справедливый свет и дважды,
Но с новым именем влюбить тебя в себя!»
Ромео Капулетти: (про себя)
«Ах, эти карие глаза
Они невинны изначально
И сколько муки в них сейчас
Там собралась беда большая
И что на самом деле поменяет имя?
Лишь индексатор продолжений чина!»
Ромео Капулетти:
(продолжая в слух)
Что ж получается забавная картина
Я, значит, назван был как ты, а ты как я!»
Ромео Монтекки:
«Мы оба две галактики имён единства
Протоны близнецы в перверсиях всегда,
За что сердиться отраженьям на себя?»
Ромео Капулетти:
«Ромео славный мой забыты все фамилии!
Ведь если Солнцем будет названа Луна,
От этого на небесах не изменить светила
Планета ночи не соперница для дня!».
Ромео Монтекки:
«А я с ума чуть не сошел и вниз не спрыгнул!
Меж нами больше недомолвок нет? Ура, ура!
Стою перед тобой воистину раскрытым
Приказа к жизни жду или её конца!»
Автор:
У времени янтарь елейных поцелуев
Ромео Капулетти разлит в объятьях друга,
В его прикосновеньях как в космосе пропав.
И вот теперь Ромео активней стал Монтекки
Хмельная сила дерзких и равноправных рук
В причудливом касанье на шее терпких губ.
Как двое во Вселенной в эмоциях томлений
И жимолость волос и влажный взоров лук -
А предстоящий день как будто век разлук,
И как расстаться им теперь светлеет всё вокруг!
Ромео Капулетти:
«Я буду впредь как девушка одетый!»
Автор:
Ромео Капулетти вдруг громко явит вслух.
(продолжает)
«И мы поженимся с тобой, и будет наша свадьба
Никто не в силах половинки разделить!»
Ромео Монтекки:
«Любимый мой сердечко я согласен –
Фортуна ставит в радости релиз!»
Ромео Капулетти:
«Я знаю одного священника в опале,
Его испросим исключенье сделать нам,
Он обвенчает нас в развалинах церковных -
Какое право дело посторонних,
Как люди женятся, чтоб вместе быть всегда?»
Ромео Монтекки:
«Малыш забыл ещё одно препятствие лихое,
Что между семьями проращена извечная вражда?
Но мы с тобою будем вместе, верю я!
продолжение следует.........................
Свидетельство о публикации №107111401601