Разговор с американкой Николь о России
надрываясь, трещат сверчки.
Thank you for a wonderful evening
по причине моей тоски.
Вы пытались постичь упрямо -
и доверчивы, и тихи -
про далекую river Kama
непонятные вам стихи.
I am sorry за мой английский,
захотелось вот – по душам…
Это - грусть в сочетанье с виски,
это свойственно только нам.
Это искренне - не тушуясь
наливать пополней стакан…
Не волнуйтесь, Nikol, прошу вас, -
я не болен, я просто пьян.
В дальнем мире, от снега белом,
где и радости есть, и свет,
жизнь проходит нормально в целом…
Как по-вашему там?.. Not bad.
Thank you for wonderful evening - "спасибо за чудесный вечер" (здесь и далее - несовершенные англ. фразы).
Свидетельство о публикации №107110600974
Лучше одну маленькую, но качественную))
Только я стихов не пишу.
Спасибо, Марина!..
Андрей Каменских 25.12.2007 15:48 Заявить о нарушении