Перевод нашей украинской песни Нич яка мисячна
Звёзды так ярко горят.
Выйди любимая,за день усталая
Хоть на минуточку в сад.
Сядем вдвоём под цветущей калиною,
Сами себе господа,
Глянь:серебристый туман над равниною
Спрятал траву без следа.
Не беспокойся,что босые ноженьки
Вдруг окунутся в росу,
Если захочешь,тебя,моя рыбонька,
Я на руках понесу.
Не опасайся замёрзнуть,лебёдушка,
Тихо вокруг и тепло.
Я обниму и согреет, как солнышко
Пылкое сердце моё.
г.Запорожье 2007г.
Свидетельство о публикации №107110301960
украинском языке трепетнее , берёт за душу.Сам пою, используя весь текст стихотворения,а это восемь куплетов.
http://www.100radio.ru/rus/cat2450/cat2473/36921-.html
Андрей Икрянинский 28.12.2011 01:10 Заявить о нарушении