Доторк
Мої руки
Піднімають завіси твого буття
Виряджають тебе у подальшу оголеність
Виявляють тіла твого тіла
Мої руки
Вигадують нове тіло твого тіла.
---------------------------------------
Octavio Paz
Touch
My hands
Open the curtains of your being
Clothe you in a further nudity
Uncover the bodies of your body
My hands
Invent another body for your body
Свидетельство о публикации №107102102287
Перше, ви напевне помітили синонімію "виряджають" і з "одягають", і з "випроводжають". З наступними словами у реченні "виряджають тебе у подальшу оголеність" сприймається більше як "випроводжають". Є безліч інших синонімів для "одягати". Може краще вибрати один з них?
Потім, не розумію двох повторів "вигадують". "Вигадують тіла твого тіла" викликає непорозуміння. Якщо уявляти одежу як другу шкіру, друге тіло, то стає зрозумілим "знімаю (скидаю, стягаю) тіла твого тіла.
І як результат "відкриваю нове тіло для твого тіла".
Так я сприйняв цей вірш, мабуть, у Вас інша думка :-)
Иннокентий Флик 24.10.2007 17:38 Заявить о нарушении
Тепер "вигадують". Був вариант "винахоять", але я стільки років працювала у патентному відділі, де були самі "винаходи", що у мене просто алергія на ці винаходи. Хоча, у перекладі Аміхайа "Ми були таким чудовим винаходом" я залишила це слово, спираючись на мову оригіналу. Нажаль, оригінала цього вірша - він написаний іспанською - в мене немає. Є англійський переклад.
Перепрошую, але Ви сприймаєте поетичні тексти трошки безпосередньо. Мені ж більш до вподоби трошки "вигадувати". Ви вже знаєте проблему перекладів, як її викладено у статті про три різних тексти російською одного романа французською. Все залешить від особистості перекладача, всього того, із чого ця особистість складається. Люди просто різні, по-різному сприймають світ і дивляться на нього. Так цікавіше жити. :)
Це не значить, що Ваш погляд невірний. Просто інший.:)
Ирина Гончарова1 24.10.2007 19:20 Заявить о нарушении
про це з Ваших уст?
Иннокентий Флик 25.10.2007 12:53 Заявить о нарушении
Добре, що Ви так до цього поставилися. Я виправила! Сподіваюся, що так буде на краще. :)
Ирина Гончарова1 25.10.2007 16:23 Заявить о нарушении
Я не настільки впевнений в собі, щоб сказати - це стовідсотково краще,
але дійсно "Вигадують тіла твого тіла" якось мені муляло.
Иннокентий Флик 25.10.2007 16:43 Заявить о нарушении