прокинься
прокинься в глушині, у передзвоні між
двох згарищ - прохололе з неспалалим, -
помешкань сонця, в пнутих скидах змій
веселки, в засвітах на водяній опалі.
ми - витоптаний сніг. простіше намести
нас заново ніж визволяти знову
із чотирьох стихій, зів'ялі пелюстки
збирати у суцвіття, лити мову
в каміння та вогонь, в пітьму та шепіт риб,
де хмари визрівають для безодні,
розблідлої над хижами між криг,
стежками босими та часовим болотом
Свидетельство о публикации №107101400164
Василий Придатко Долин 08.11.2007 14:35 Заявить о нарушении
це не так, щоб переклад..
швидше версія на тему мого враження. в мене бракує
копіткості і терпіння для справжнього перекладу
Ольга Сущева 08.11.2007 15:00 Заявить о нарушении