месяц прошел

Ты ушел от меня на всегда,
Я оставила сердце на веки,
Ты считаешь в секунды года,
Бросаюсь я в сточные реки...

Забываешь о нежности рук?
Больше не дам тебе вспомнить
морские баталии губ...
соленые канзи* ладони...




*русская транскрипция японского слова, означающего иероглиф


Рецензии
Смотри, я поправила =)

Ты ушел от меня навсегда,
Я оставила в сердце навеки...
Ты слагаешь в секунды года,
Бросаюсь я в сточные реки.

Забываешь о нежности рук?
Я больше тебе не напомню
Те морские баталии губ
И соленые канзи ладони...

А лучше пусть стих живет как он есть, как написался.
N.

Гаттерия   02.10.2007 01:35     Заявить о нарушении
первое четверостишие может было бы и ровнее, но теряется смысл, а во втором я бы оставида как ты написала, но уж пусть висит

Крис Грос   02.10.2007 01:38   Заявить о нарушении