О друге, пропавшем в Китае на реке Юлунгкаш

Мой друг пропал в горах Китая,
Две недели... Мы вести ждем, а их все нет.
Уж сроки все прошли, как птицы пролетели,
И потихоньку жизни меркнет свет...

Уже и МЧС и все ко могут,
Пытаются найти следы друзей!
О чудо! Вот нашли. Сегодня в восемь.
И стало как-то тише на душе.

Но нет, увы, спокойствие не в тему,
Как бритвой ко струне, как моветон.
"В катамаране мы наши два тела".
Все. Это где-то там. И кончен разговор.

Вдох, выдох. Невозможно отдышаться.
Слеза течет. Черт с ней, пускай течет.
Они пошли, но не смогли прорваться.
И вот, увы, у смерти начат счет.

Воскресным утром "что и где" витают мысли.
Еще один турист, он был внизу.
Действительно, звучит контрольный выстрел.
Нет, мне сегодня не сдержать слезу.

Нет проше арифметики дурацкой
Из шестерых друзей отнять троих...
Но все-таки не стоит нам сдаваться!
Ведь мы еще отыщем их!!!

Вот так сижу до часа ночи.
Пишу какой-то бред, в глазах туман.
А где-там, китайской пыльной ночью
Они душой сейчас стремятся к нам...

 * * *

Замолкнем, тихо прошептав: "Прости",
Надежду и тоску собрав в груди.
Помянем тех, кого нам не спасти
И вспомним тех, кого хотим найти.

Прошу прощения, что не в рифму. Кое-что из чувств не рифмуется.

01:43 20.09.07


Рецензии
Ох как понимаю...Но ты держись...Держи рифму в душе и веру в сердце.

Павел Данилочкин   20.09.2007 02:45     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.