Аквила

 АКВИЛА
(Главный штандарт легиона в Древнем Риме,
предшественник боевого знамени части в наше время).

Пролог.



- Ответь мне, опытный Феррат,
Как ты берёг своих солдат?..
И почему из галльских топей
Не вывел ты и сотни копий?!

Меж тем, с тобой была когорта
Бойцов не третьего ведь сорта.
А вы бежали, что есть силы,
Отдав врагу свои аквилы!

- В засаду мы попали, Туллий.
Лишь только в лагере заснули,
Устав в пути легионеры,
Клянусь божественной Венерой,

Лавиной нас накрыли галлы.
Всё вход пошло – мечи, кинжалы…
Мои солдаты не бежали, -
Сражаясь, молча умирали! -

Воскликнул раненый гастат,
- Да, я не спас своих солдат,
Меня, легат, давай – казни,
Но тех, кто спасся – не вини.

К отходу я приказ отдал
Дать букинатору сигнал.
Не лучше ль Риму им служить,
Чем даром головы сложить

В дремучих варварских лесах,
И пить мульсум на небесах?
Я всё сказал. Казнить – изволь!
Лишь о погибших моя боль.

Закончил речь свою Феррат.
Молчал, задумавшись, легат:
«Отдать его на суд вигилам?
Нет. Лучше пусть вернёт аквилы,

И смоет кровью свой позор.
Таков мой будет приговор.
А вслух сказал: «Вам шанс даю,
Позор ужасный смыть в бою.

Бери с собою кого хочешь,
До драки с галлами охочих,
Данубий снова перейди
И без «Орла» - не приходи!».

- Благодарю тебя, легат! -
Колено приклонил Феррат:
- Закон империи суров,
Рискуешь сильно… Будь здоров!

А я тебя не подведу.
Или с «Орлом» назад приду,
Или погибнем все как есть.
Известно мне, что значит честь!

 ************


 Часть 1. Поход.

В ночи, через Данубий бурный,
Проплыли скрытно три либурны:
Две сотни римлян корабли,
На галльский берег привезли.

В молчанье строились ряды
Легионеров у воды,
И сразу в лес повёл гастат
Своих отчаянных солдат.

Привычно ветер в камышах
На утро холодно шуршал.
Когда на берег лёг рассвет,
Растаял римлян даже след…

… Они шагали много дней,
Как звери, сторонясь огней.
Днём хоронились, ночью шли,
Но вот и галльский Бург вдали,

Стоит над речкой, на холме.
Валы и стража на стене,
Во рве, под насыпью, вода,
И много варваров всегда:

Везут зерно, скотину гонят,
Мечи, кольчуги, злые кони,
Измазанные краской лица…
Похоже, галльская столица

Шумит беспечно средь лесов.
Следили несколько часов,
Большой ли в Бурге гарнизон,
И есть ли в штурме им резон.

Всерьёз задумался гастат:
Для штурма хватит ли солдат?
Нет, видно хитрость здесь нужна,
Ночная тьма и тишина.

А чтобы знать наверняка,
Схватить неплохо б «языка».
Уж тот бы внятно объяснил,
Где затерялся след аквил.

Ведь если галлы не сюда
Штандарты спрятали – беда!
Коль без «Орла» вернётся он,
Распустит Цезарь легион…

Но и в кустах сидеть не дело,
Всегда ведёт к успеху смелость.
Чтоб славу в битвах добывать,
Необходимо рисковать…

- Я вижу, в Бурге нас не ждут,
А мы средь ночи – тут как тут!
Пройдём лишь реку тихо в брод,
Повяжем стражу у ворот,

Когда с охраною уладим,
Пусть разговор продолжит гладий.
Зажжём мы галльские дома,
Начнётся сразу кутерьма.

Тогда уж разом все за дело,
На варваров бросайтесь смело.
И не щадите головы!
Сигнал к атаке – крик совы.

Закончил речь свою Феррат,
Собрав вокруг себя солдат,
И снова скрыли их кусты
До наступленья темноты.

Вот, наконец, ночная мгла
На крепость варваров легла.
Взошла луна на небесах,
Заснули галлы «на часах».

Скользнув как тени в тишине,
Пять римлян влезли по стене,
Отправив к Орку часовых.
И ночь прорезал крик совы!!!

Со скрипом, распахнув ворота
Рванулась римская пехота,
Творить кровавые дела –
Смерть в город варваров вошла…

Кострами вспыхнули дома,
Метались люди без ума,
Сверкала хищно сталь мечей,
В руках нежданных палачей.

Свистели стрелы и пилумы,
Блестели строгие скутумы,
По трупам, в крОви и пылИ
Калиги римские прошли,

Платя с избытком дань Плутону…
… Под утро стихли даже стоны
Среди унылых пепелищ,
Сгоревших варварских жилищ…
 


 


Рецензии