WW Обрыв - перевод The Woman From Carrick

Домой, как солнце на заход,
Мы двигались весь день с тобой.
Мы часто замедляли ход -
Ирландия - наш дом родной.

Смеясь, сожгли мы все мосты,
Что можно сразу было сжечь.
Через обрыв осталась ты,
И тот обрыв не пересечь.

Рукой, дрожащей словно флаг,
Я номер быстро подчеркнул.
В смятеньи сжал её в кулак,
Через обрыв тебе метнул.

Ещё спросил я: "Позвонишь?"
И ты сказала: "Да, конечно."
Пока звонка лишь вместо - тишь,
Но я готов ждать вечность.

05\09//07


Рецензии
The woman from carrick
Nicholas Denis

Travelling homeward, westward
Across Ireland on a bus
We shared a laugh
At longford.
Not much, I know,
(Not even a name)
With whcih to build a bridge
Across the aisle
Between us.
Your stop approached,
And at the lights
I scribbled a note -
Shaky with motion
(And emotion).
You said you'd call,
But that was then.

Ляпчев Даниил   16.03.2008 13:48     Заявить о нарушении