Ты не приедешь...
Из сна городского
Не вырваться. Еле
Поверится снова,
Что это - возможно,
Который раз повод
Находишь, что сложно
И порван, мол, провод...
Но чувства, как угли -
Подуешь - и красны,
А штиль ли, недуг ли -
Затихли, пригасли
Цветком недарёным,
Готовым к могиле.
Намокли патроны
И мы - немобильны.
Как трудно доверить
Себя электричке,
Искусно измерив
Поступки и клички.
Кирпичен твой взгляд
На судьбу, что не ново:
"Я не хочу для,
Я, боюсь, не готова..."
А я не боюсь...
Ну и жуй, ну и ешь ты!
Жевачку свою -
Winter Fresh от надежды...
04.09.2007
Свидетельство о публикации №107091102250
Писать, что именно мне не нравится, Вам без толку, поэтому напишу, что понравилось :) Очень здесь хороши четыре последние строчки. Ну, и сама интонация стиша - очень понятна. Хотя невесело это, соглашусь с предыдущим отзывом :(
Ника Невыразимова 17.09.2007 09:34 Заявить о нарушении
Конечно, что-то меняется. Мы меняемся, время меняется... Интересно, что меняется с Вашей т.зр.?
Зря Вы насчет "бестолку"! Я может сразу упрямый, но постепенно что-то оседает ведь!:)
Спасибо за отзыв, Ника! Вы как всегда неожиданны в том, что Вам нравится!;)))
На самом деле я практически перебрался на др.сайт, более уютный. Что-то здесь стало слишком скучно... Потому активно бываю здесь нечасто, только новое что-нибудь разместить...
Удачи!!
Михаил Беликов 17.09.2007 15:05 Заявить о нарушении
Что не нравится, тож могу написать:
Который раз повод
Находишь, что сложно
И порван, мол, провод...
Тут после находишь желательно бы поставить двоеточие, а "что" лучше было бы заменить на второе "мол", потому что "повод, что" - это немного не по-русски.
Цветком недарёным,
Готовым к могиле.
Я не успеваю за Вашими ассоциациями. Почему если цветок недарёный, он готов к могиле?
И вот это ещё не нравится:
Искусно измерив
Поступки и клички.
- прежде всего, словом "измерив" - я его здесь не понимаю.
Ну вот. Поругала :)
Ника Невыразимова 01.10.2007 00:46 Заявить о нарушении
Насчёт "повод, что" согласен. Так более по-русски, хотя смысл не меняет.
Насчёт цветов, то их если не дарят, то или кладут на могилы, или они просто сами умирают (дарёные впрочем тоже...), но здесь цветы к чувствам применены. Немного непонятно, согласен, так вот выпалилось...
Насчёт "искусно измерив поступки и клички", здесь конечно о её рассчетливости в негативном смысле. Как можно мерить клички? Мерить вообще-то можно всё! Только способ или инструмент придумай... Да, туманец есть, согласен! Конечно, рифма к "электричке" тоже толкнула на такой ляпчик.:)))
Вот. Так что не зря ругали, ага, Ника? ;)))
Спасибо большое!
(как неудобно здесь комменты добавлять - не видно предыдущих реплик и то, на что соб-нно отвечаешь!)
Михаил Беликов 01.10.2007 11:32 Заявить о нарушении