Чудо королевского дервиша

Два дервиша бродячих как-то вышли
К лесной поляне, где сидел мудрец –
Суфийский мастер королевской ниши,
Чье имя Ибрагим, а мысль - венец.

В духовных разговорах вечер длился,
Да ночь пришла. Сказал им Ибрагим:
- Прошу отведать ужин! - и явился…
Прекрасный стол с едою всем троим!

- Ты сколько лет был суфием, хозяин?
Спросил один из двух его гостей.
- Два года, - тот ответил...
- А нельзя ли услышать о способности твоей?

Подобного я не достиг за годы,
За три десятилетия пути,
И спутник мой идет через невзгоды,
А сколько предстоит их впереди…

Вопрос повис на капельке тумана,
Хозяин благосклонно промолчал…
В молчанье нет и капельки обмана,
А кто об этом думал, замечал…

Когда же ужин был почти закончен,
Из леса вышел Хидр - суфийский гид.
В плаще зеленом, обликом отточен,
Все замерли, и ждали редкий миг,

Где мудрости немного даст бессмертный
Присутствующим за его столом,
Но только уходя на путь безмерный,
Хидр коротко сказал гостям о том,

Что путь дается каждому по вере.

Пожертвование - срок определит
Для каждого этапа. Это - мера,
Что всех по справедливости дарит.

- Вы двое, от надежд на безопасность,
От жизни лишь обычной отреклись,
А Ибрагим, презрев былую властность,
Отринул султанат и мыслит ввысь!

Удерживаясь всякий раз от платы
За жертву от былого короля,
Он в дервишском плаще, где суть заплаты –
Начинка неземного пирога...

Но вам награда в том, что отреченье
Само способно удовлетворить,
А путь дается всем для обученья
Тому, какою верой нужно жить.


Рецензии