Шахерезада
В гареме Шейха молодого,
Рой молодых наложниц блещет красотой,
Но, вместе с Шейхом евнухи и жёны,
Вдруг потеряли сон свой и покой.
Красавец Шейх, звезда Востока,
Не замечает красоты прекрасных жён,
В гареме Шейху одиноко,
Он первый раз по-настоящему влюблён.
пр:
Шахерезада! Шахерезада!
Шахерезада! Шахерезада!
Мне больше никого не надо!
Шахерезада! Шахерезада!
Шахерезада! Шахерезада!
Мне больше никого не надо!
И сказки дивные твои
По много раз готов я слушать,
Не смыкая глаз!
2.
В гареме Шейха молодого,
Пришла беда, пришла беда.
И по приказу господина
Готовят к казни юного раба.
Красавец Шейх, звезда Востока,
Казнить любимца Шахерезады приказал,
И не кляня Судьбы жестокой,
Раб перед смертью девушке сказал:
пр:
Шахерезада! Шахерезада!
Шахерезада! Шахерезада!
Мне больше никого не надо!
Шахерезада! Шахерезада!
Шахерезада! Шахерезада!
Мне больше никого не надо!
И сказки дивные твои
По много раз готов я слушать,
Не смыкая глаз!
3.
В гареме Шейха молодого,
В великолепии дворцов, пришла беда,
И умоляет Шейха снова
Шахерезада помиловать раба.
Ответил Шейх ей у фонтана:
"Чтобы любовь твою мне заслужить,
Я отпущу его, я буду справедливым.
Надеюсь, ты сумеешь это оценить".
пр:
Шахерезада! Шахерезада!
Шахерезада! Шахерезада!
Мне больше никого не надо!
Шахерезада! Шахерезада!
Шахерезада! Шахерезада!
Мне больше никого не надо!
И сказки дивные твои
По много раз готов я слушать,
Не смыкая глаз!
февраль1997г/01.09.2007г
Свидетельство о публикации №107090100797