Инщалла

"Инщалла" - говорят арабы,
"Инщалла" - на "нет" отвечу я,
Ты и сама уже не рада,
Любовь потухла как свеча.

Её задули злые люди,
Рассуждая о любви, жуя, при этом.
Для них важнее дичь на блюде,
Гордясь обильным, дорогим обедом.

Все слова давно в стихах,
Все ноты в задушевной песне,
Я видел свет в твоих очах
От свечи зажжённой вместе.

В темноте не видим мы друг друга,
Найти не можем входа в Божий Храм.
Шепни словечко, протяни мне руку.
Господь укажет путь с тобою нам.

Но ты молчишь в кромешной темноте.
Губами ищешь мои губы.
Я задыхаюсь и не могу сказать тебе,
Что ломают люди наши судьбы.


Рецензии
Вообще-то, насколько мне известно, арабы (а я живу по соседству)говорят: иншалла. Шерез "ш", а не "щ".
А почему,если не секрет, "иншалла", а не "слава Богу"? :-)))))))))

С улыбкой

Ефим Шаулов   10.09.2007 09:33     Заявить о нарушении
Вообще-то между "ш" и "щ", но ближе к "щ". Они у вас: или обрусевшие; или с дефектом речи.

С улыбкой

Бурилин   10.09.2007 19:12   Заявить о нарушении