Апокалипсис
Которые промчатся над землёю,
Умоются года кровавою волною,
Пространство рая повергая в страх.
Где буду я, когда покроет смерть
Земли поверхность саваном убогим?
Куда свернут бескрайние дороги,
Чтобы на этот ужас не смотреть?
Я думаю, когда придёт весна,
И оживут ободранные ели,
Не многие услышат птичьи трели,
Не многие воспрянут ото сна.
А где я буду в этот чёрный миг?
В чистилище, в суде или на страже,
И что Всевышний мне об этом скажет,
Когда ко мне Он обратит свой лик?
09.09.1997.
Свидетельство о публикации №107082701480
"Пространство рая низвергая в страх."
Есть два устойчивых словосочетания:
1. Низвергая в ПРАХ - (смешивая с пылью)
2. ПОВЕРГАЯ в страх - (вводя в состояние)
"И (зацветут!) ободранные ели,.." Цветущие ели -- это почти "Герника".
Может лучше "И сбросят снег ободранные ели..."
Успехов!
Тамара Кошевая 25.06.2010 03:36 Заявить о нарушении
и хоть я не люблю "устойчивые словосочетания" (потому что они хороши в речах, но не в поэзии), но с первым вашим замечанием соглашусь :)
А вот ели действительно цветут, хоть это и непривычно! :)
Спасибо, Татьяна, за конструктивные замечания, это всегда полезно! :)
Надежда Mew 25.06.2010 14:31 Заявить о нарушении