Че

-не путать с "чё?"-

... просто мы уже друг для друга
значим больше чем "ч"
и загар на моём плече
не мешает тебе говорить.
нам с тобой невозможно жить,
по отдельности - вдвоё хуже.
так без снега страшнее стужа
и без снега смертельней война.
я не буду такой, как она.
у меня есть твой друг, чтобы пакатъ.
и однажды московская слякоть
мне поможет тебя превратить
в стаю строчек и голубей.
половины земного пути
слишком мало, чтоб стать твоей.
мне довольно простого "ч"
и твоей мимолётной улыбки.
в горьких звуках еврейской скрипки
потонуло моё "зачем?"
и родилось твоё "вообще"
в переходах столичных улиц.
мы с тобой не вдвоём проснулись,
но ты спал на моём плече.


Рецензии
Eso historia sobre Erneste?

Альква   26.08.2007 12:04     Заявить о нарушении
hasta siempre comandante Che Guivara!

Спасибо, Аль Че! (помнишь ведь , что это значит?)

Ананту Б   26.08.2007 17:58   Заявить о нарушении