Козлята. Перевод с башкирского

У козы козляток трое.
Разбежались кто-куда.
Скачут целый день порою,
Не догонишь иногда.
Глазки - пуговки живые,
Шерсть на солнышке блестит.
- До чего же озорные!-
Мама нежно говорит.
Хоть ещё малы они,
Но рога уже видны.
И пока короткая
Пушистая бородка!


Рецензии
У Вас замечательные стихи для детей!
Обязательно почитаю внуку!

Александр Маи   01.09.2007 21:12     Заявить о нарушении
Александр здравствуйте! Это не моё стихотворение. Это мой перевод с башкирского. Думаю, что переводить намного тяжелее, вкладываешь в него
все свои изюминки, которые могла бы использовать в своём стихотворении.
Если у вас найдётся время, почитайте из первых моих стихов.
С уважением - Рашида.

Рашида Бикметова   02.09.2007 06:49   Заявить о нарушении
Спасибо! Обязательно прочту!
Удачи!

Александр Маи   02.09.2007 22:09   Заявить о нарушении