Le Vampire перевод одноименного Ш. Бодлера
Подобно стае демонов восстала,
И разум мой в служение взяла,
К себе как каторжника к цепи привязала,
Теперь упрям я как игрок в игре,
Как пьяница в бутылке утопаю,
Как червь живу лишь в беспросветной мгле,
И вновь и вновь, тебя я проклинаю,
Я меч холодный умолял,
От тех оков меня освободить,
И яд жестокий в горе вопрошал,
Забвенье от страданий подарить,
В своих мольбах я получил отказ,
И слышал их жестокий гневный глас:
Ты не достоин дань освобожденья,
От своего безумья получить,
Однажды выбрав это наважденье,
Навеки будешь ты ему служить,
Освобождение такое означает,
Забыть о долге страшному кумиру,
И жизнь твоя в безвестьи угасает,
Когда подаришь поцелуй вампиру…
Свидетельство о публикации №107082302224