Ослепленный любовью

Ослепленный любовью, весь в розовых грезах
Искал без рассудка и доли сознанья
Ответное чувство в холодных он звездах
На сложных и темных путях мирозданья.

Тянулся он вверх к далеким планетам
Не знал он, что блеск их, как холод ночи,
Он весь был пленен загадочным светом
И сердце его разорвал холод в клочья...

Он падал во тьме под хохот Вселенной,
Смеялись и звезды - его идеал
И этой жестокости холод надменный
Его в черную бездну забвенья толкал!..

Вот кто-то опять соблазнился прекрасным,
Казалось бы жарким и страстным огнем
И вновь на пути этом очень опасном
Мы холода новую жертву найдем...

Но время наступит, когда эти звезды
Утратят свой блеск и в ночь упадут,
Но их запоздалые горькие слезы
Участья в холодных сердцах не найдут.


Рецензии
Вот именно...
Ошибки первых не всегда идут на пользу вторым.
И еще, надо точно различать, привлекшее и очаровавшее светится своим собственным светом, излучая свое внутреннее тепло, или же всего лишь блестит, отражая от себя все светлое и горячее, потому что чем сильнее и ярче что-либо блестит, тем оно холоднее...

С уважением, И.Х.
(Посмотри опечатку в первой строке последнего катрена)

Игорь Хоменко   25.02.2008 17:40     Заявить о нарушении
Вторые думают, что умнее первых. Ты прав про отражение, но бывает, что и излучают не тепло, а леденящий холод.
Опечатку исправил, спасибо.
С уважением,
Александр.

Ацифер   25.02.2008 17:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.