О чём поют голоса, или не верь дары приносящему

О чём поют ГОЛОСА или не верь дары приносящему.
Уважаемые авторы, нельзя словами выразить восхищение, которое я испытываю, когда читаю, как ГОЛОСА, захлёбываясь от восторга, хвалят друг друга.
Рецензии по настоящему талантливы. Сколько изобретательности, вдохновения, саморекламы, самовосхищения и, главное, нормальный русский язык.
Куда он пропадает, когда читаешь, так превозносимые стихи?
Нормальному человеку назвать это стихами трудно. Скорее это бред шизофреника или наркомана. Пример:

У мира вышиблено дно, нет крыши, стены обветшали…может сказать такое нормальный человек в нормальных обстоятельствах? Конечно - нет.
 Но может быть человек в отчаянии, идёт война, гибнут близкие ?
Нет, всё обычно, вокзал выпускает иногда, в простых упрятав поездах, один экспресс на небо – запад. Небо в данном случае, очевидно, ни дном, ни крышей мира не являются, иначе бы их уже снесло, да и запад, пока, на месте. Всё вроде мирно:
Он знал. Он шёл. (Очевидно экспресс) по завязанным узлами рельсам на небо, тут, его окликнули с земли и вечности не стало.
Осиротели: остались без дна, крыши и вечности. Чтобы исправить положение предлагаю автору изменить апоплексический финал. Заменить вечности не стало, на - нечисти не стало
 Лучше жить без нечисти, но с вечностью, чем наоборот.
Я говорил о лучшем , по мнению голосов, стихо.
 О втором славящий сказал сам:
Поверить ( очевидно проверить) это стихотворение Сканди прямой логикой невозможно. Переплетение образов, цепочка ассоциаций ( я бы сказал галлюцинаций), игра двойными значениями.
«Здесь седой аптекарь, премудрый пескарь,
он диагноз нам поставит любой —
отразится в витрине под глазом фонарь,
как ты там говорил — «кровавый подбой»?»
Думаю аптекарь – пескарь диагноз поставит один – шизофрения. Кто, кому поставил под глазом фонарь, автор умалчивает, но учитывая диагноз – раздвоение сознания, сам себе. Как ты там говорил – «Кровавый подбой» - видимо, фамильярное обращение к Булгакову.
Похоже у господина мания величия, распространённая у избранных. Но, какие галлюцинации! фонарь под глазом – кровавый подбой! Кровавый подбой –лихо, куда ярче и точнее фонаря. А пескарь – аптекарь, не только отпускающий лекарства, но и ставящий диагнозы – круто. Жаль, что от всего этого рекламой наркоты несёт. Может поэтому столько лести в ГОЛОСАХ? Бизнес то выгодный.

Иначе, зачем этот словесный понос так расхваливается?
 
Если бы всё это было написано на иврите, я бы слова не сказал. Безумствуйте на здоровье.
НО, здесь спрятана ещё одна цель - тайная, продуманная: внушить неопытным, мало читавшим классику людям, что это и есть настоящая поэзия.
 Шизофрения опасная болезнь – передаётся по наследству. Будьте осторожны.
Голоса – бактериологическое оружие. Они разносят вирус мании величия, хотят заразить не только ваш компьютер, но и ваши мозги. Опасайтесь дары приносящих.


Рецензии