Поль верлен. лунный свет
Играют лютни, танцы, песни, смех...
Как будто бы Ватто нарисовал
Сюжет - печальные глаза у всех.
Тоскливо ноют про Амура власть,
Минорной музыкой опьянены,
Но сами же не верят в счастье, страсть,
Их голос грустен, как лучи луны.
Попал мир к свету бледному в капкан.
Заснули соловьи, а в тишине
Рыдает только мраморный фонтан,
Его струя стремится ввысь, к луне.
(Перевод Виктора Алёкина, 24.07.2007)
Свидетельство о публикации №107080401576