Диптих

Оригинал, написанный Святославом Синявским, здесь
http://stihi.ru/2007/07/08-876

***
Уже все сказаны слова,
уже почти что все,
отныне
прислушивайся к следу чувств,
оставшихся на простыне,
на стенах, подоконье...
на склоне вечера,
что нежно так перетекает
через багряный запад
в ночь,
душистую от флокс,
цикад
и сновидений
на фоне
дАвнишней
бессонницы
тотальной...
 
***
Уже все сказаны слова,
уже все мысли были, были...
Стихи бегут по колее
в промерзшей глине.
Еще цвести калине,
но отныне
душе
пустынной
не вобрать её,
ведь чувства смолкли
и остыли,
тоскует утром ветер,
рябью
пишет по воде,
но прочитать ты
не умеешь...


Рецензии
Ну что Вам сказать, Люба, хороший Вы переводчик! Мне приятно, что именно Вы перевели этот стих!
Спасибо Большое!!!

Svyatoslav Synyavsky   12.07.2007 14:21     Заявить о нарушении
А мне приятно, что Вам приятно! :))))))))))

Хорошие стихи переводятся с наслаждением :)) Так что спасибо Вам!

Любовь Либуркина   12.07.2007 20:03   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.