Спасённые ураганом

В туманистой мгле урагана,
Седые бушпритом круша
Бурлящие волны, «Удалый»
Боролся со штормом.
 Свистя,
Канаты порвались, с пробойной
На левом борту, иногда
Корабль ложился на волны,
Трюма заливала вода.

Седой капитан одноногий
Приказывал с пеной у рта:
– Спасайте товар, идиоты!
Иначе нас ждёт нищета! –
Глазами, наполненных страхом,
Безумно спасая себя,
Взирали матросы с проклятьем
На бешенный вид главаря.

– Да ну его к чёрту! Самим бы
Остаться в живых в ураган!
Нам Боже не выделили нимбы,
Спасаешь не тех капитан! –

Товар – это женщины, дети,
Пиратами схвачены в плен.
И работорговцы хотели
Их с прибылью сдать, а затем
В портовом трактире в распутстве,
За золото в грязных пирах
Хмельною душою забыться,
Не думать о грешных делах...

А судно тонуло! Матросы
Заполнили шлюпки, крича.
Последним сошёл одноногий,
Покинув «Удалый» ворча.
Отпрянули шлюпки от шхуны,
Но ветер бесился во тьме,
Пираты в двух милях от судна
Погибель нашли на воде.

Стихия стонала, ревела,
Живое крушило вокруг,
Девятые валы до неба
Вздымались и падали...
 Вдруг
Те волны взвихрялись в горгоны,
Под ветром барашки крутя.
И жуткие слышались стоны,
Скрипели борта корабля.

Невольники, выломав люки,
Борясь с наседавшей волной,
Взобрались на палубу.
 С мукой
Взирали они пред собой
Штормящую хлябь океана.
Один из рабов у руля
Всем крикнул, что пробовать надо
Грот-мачту срубить корабля...

Плоты изготовлены в спешке.
«Удалый» уже на боку,
Покинули женщины, дети
Пиратскую шхуну.
 Судьбу
Доверили морю и ветру,
С надеждой в отважных сердцах,
Что волны к желанному брегу
Их вынесут...

 Мне же всегда
Мечталось – удача коварных
Минует и будет, любя,
Лелеять лишь тех, кто отважно
Ждал радостный возглас «Земля!»

(октябрь, 1978 – январь, 1985)

Картина Айвазовского "Девятый вал" одолжена из интернета


Рецензии
По сюжету у Вас европейские пираты времён работорговли в главной роли, но они белыми людьми не торговали. Алжирские же пираты не имели серьёзных кораблей, да ещё с такими названиями. И далее Средиземного моря не обитали. Негров же как таковых, людьми тогда не считали в полном объёме. По этому европейские пираты в их понимании людьми не торговали.

Галкин Юрий Анатольевич   14.11.2023 06:58     Заявить о нарушении
Ах, Юрий Анатольевич!
Стихотворение написано в далёкой юности после прочтения знаменитого романа Роберта Штильмарка "Наследник из Калькутты".
Там работорговлей неграми занимались именно белые люди во главе со злобным пиратом Джакомо Грелли...
Плюс немного фантазии на крыльях вдохновения :-)

С поклоном,

Игорь Сульг   14.11.2023 15:57   Заявить о нарушении
Да я не против, просто я сам стараюсь писать поточнее. Тем более управлять кораблём негру того времени не под силу. Они их и не видели то никогда.

Галкин Юрий Анатольевич   14.11.2023 19:30   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.