Мастер и Маргарита

Льды и сугробы империи снежной
Талою станут водой.
Соприкасаясь лицом с неизбежностью
Мы называем судьбой.
На перекрестке каком подскользнешься,
Ветер какой пастучиться в окно,
С кем повстречаешся,с кем разменешся
Предугадать не дано.
Разум затмит пелена навождения
И за собою сжигая мосты
Выведут сердце из оцепенения
Женщина в черном и призрак любви.
Это безумие неотвратимо
Неизбежать ход вещей.
Призрак любви и нечистая сила
Ловят наивных людей.
И проходя все круги преисподни
Времени новый начнется отсчет.
Нас обреченных нечистая сводит-
Благославляет Господь.
Вспыхнет огонь от пролитого зелья,
Скрип половицы и окрик совы
Выведут сердце из оцепенения
Женщина в черном и призрак любви.
Только от избранных в жертву, однажды,
Царственно, под барабанную дробь
Нежный и ласковй, но беспощадный
Призрак любви примет душу и плоть.


Рецензии
Красиво, но мне, почему то, от таких слов страшно стало. Хотя....мне нравиться.. :)

Карпенко Юлия   14.07.2007 19:44     Заявить о нарушении
Да, страшно,да нелепо...и все это милая Юля наша жизнь.Нет худа без добра,как и добра без худа.
Спасибо за отзыв. Сергей.

Сергей Варава   15.07.2007 16:40   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Юля!
"Любовь и влюбленность"
Пессимистично, как у Дельфина("...сожрет тебя как цветок тля...")
Но насчет внутренней неразберихи и смешивания этих понятий - мне это
очень близко сейчас(полулюбовь какая-то у меня)
Спасибо, обязательно прочитаю другие Ваши стихи.
Виталий Лепихов.

Виталий Лепихов   17.07.2007 02:19   Заявить о нарушении