Подражание Пьеру Ронсару устами Вильгельма Левика
Ты пальцами слегка раскрыла лепестки.
Ах, как удары сердца сладки и горьки -
И взглядами лобзать избранницу мне мало!
Я ливнем чувств хочу в её пролиться лоно
И возложить всю страсть свою на сей алтарь.
И мысленно себе шепчу: я – бог, я – царь,
Глотая яд любви гортанью раскалённой.
Святилище любви раскрыло щедро своды –
И до безумья жар любви отраден мне,
И я готов сгореть, счастливый, в глубине,
В тюрьме, где мне, рабу, не надобно свободы.
В меня поэзии вселился жар.
Я стал великим, как француз Ронсар.
Свидетельство о публикации №107070501130