Symphony in yellow. oscar wilde
Ползет омнибус через мост
Лимонным мотыльком
За ним прохожие ползут
задумчиво пешком
Баркасы с сеном золотым
На якоре стоят
Вползает шарфиком густым
тумана желтый яд
И жухлый, желтый лист с ветвей
Срывается, летит
чтоб Темзы под стопой моей
чуть оживить нефрит
Оттенки желтого.
Ползет омнибус через мост
Лимонным мотыльком
Вокруг прохожих мошкара
Гудит в чаду дневном
Баркасы с сеном золотым
На якоре стоят
Вползает шарфиком цветным
Тумана желтый яд
И желтый лист с ветвей пустых
Срываясь, отлетит
Вниз, к Темзе, что у ног моих
Нефритово блестит
SYMPHONY IN YELLOW
by Oscar Wilde
An omnibus across the bridge
Crawls like a yellow butterfly,
And, here and there, a passer-by
Shows like a little restless midge.
Big barges full of yellow hay
Are moored against the shadowy wharf,
And, like a yellow silken scarf,
The thick fog hangs along the quay.
The yellow leaves begin to fade
And flutter from the Temple elms,
And at my feet the pale green Thames
Lies like a rod of rippled jade.
Свидетельство о публикации №107070200084
"Мост" и "ползут" - все равно ведь не рифма, почему же не сохранить "мошек"? Уменьшительное "шарфик" плохо сочетается с "густым".
"Яд", похоже, для рифмы, но "стоят" не такая уж изюминка, чтобы за нее бороться. "Темзы под стопой моей" - в первую очередь приходит на ум, что Вы ходите по воде.
С уважением
Андрей Пустогаров 02.07.2007 15:08 Заявить о нарушении
Еще был такой вариант:
Омнибус бабочкой-лима
Переползает через мост
И там и тут прохожих тьма
Клубится мошкою взахлест…
С уважением
Илья Виноградов 03.07.2007 08:47 Заявить о нарушении
С уважением
Андрей Пустогаров 03.07.2007 09:41 Заявить о нарушении
С уважением
Илья Виноградов 03.07.2007 09:55 Заявить о нарушении