Наследница Аида
Ещё бурлит по юным венам,
Свести с землёй последний счёт,
Стать пред Аидом на колено.
Забыть, что ночь ещё крепка
И разогнать дыханьем тучи...
И снова перья-облака...
Аид свой дар девице врУчит.
И станет жгучим лёгкий взгляд,
Огнём объята тонкость пальцев.
И смерти больше не частят
Страшась невиданной напасти.
Боятся люди умирать,
Боятся в пламени Аида
Хозяйки новой увидать,
Что не страшится лишь Киприда.
Забыла жизнь свою она,
Струится лава в тёмных венах.
Жизнь умерев ей суждена...
В аду ей быть одной из первых...
Свидетельство о публикации №107070202001
P.S. Елизавета, смотрел выписку по своим баллам, и был шокирован.
Зачем Вы сделали перевод? У Вас такие замечательные стихи и Вам тоже есть, что анонсировать! Возвращаю!
С уважением, Евгений
Евгений Кисляков 2 13.11.2007 23:26 Заявить о нарушении
Мне эти баллы не нужны, я больше не пишу и вряд ли вернусь к стихосложению в будущем, пусть они помогут тем кто этого заслужил. Я возвращаю их вам, и прошу принять, надеюсь они не будут лишними для вас.
(А анонсированием заниматься тем более не буду)
С благодарностью,
Елизавета Меченая 14.11.2007 00:10 Заявить о нарушении
После всегго сделанного?! А спорим, что возвращение неизбежно?!
У меня тоже такое было...
За баллы спасибо, но я в долгу не останусь...
С уважением,
Евгений Кисляков 2 14.11.2007 07:50 Заявить о нарушении
Ничего особенного мною не сделано, лишь иллюзии облечённые в слова и несколько удачных экспромтов.
Вы мне ничего не должны, просто будьте счастливы.
Вы хороший человек, а это уже не мало.
С благодарностью,
Елизавета Меченая 15.11.2007 02:01 Заявить о нарушении