Бокер тов
Перевод ивритских слов см. ниже.
Кому тов - кому не тов,
всё равно наступит бокер,
будет шемеш ваши роши
милемала припекать.
Когда выйдете из байта,
не забудьте ваши ковы,
мишкафаим и бакбуки
с мицем желтых тапузим.
От души на никайоне
потрудившись, славы ради,
вы в кошернейшем хануте
гордо сделайте книйот.
И когда пешком хабайта
возвратитесь вы бахошех,
покажите славный охель
всем хаверам мишпахи.
Бамитбах налевашельте,
чтоб кулам довольны были,
и маэр лишон ложитесь,
ибо йом уже гамур.
А махар всё тот же бокер,
всё равно на вас наступит,
ну а если не наступит,
значит это, что балайла
вы куда-то йерданули.
ПЕРЕВОД ИВРИТСКИХ СЛОВ
Бокер тов - доброе утро
тов - хорошо
шемеш - солнце
рош - голова
милемала - сверху
байт - дом
кова - шапка, шляпа
мишкафаим - очки
бакбук - бутылка
миц - сок
тапузим - апельсины
никайон - уборка
ханут - магазин
книйот - покупки
хабайта - домой
бахошех - в темноте
охель - еда
хавер - член, друг
мишпаха - семья
бамитбах - на кухне
левашель - готовить
кулам - все
маэр - быстро
лишон - спать
йом - день
гамур - окончен
махар - завтра
балайла - ночью
йерида - эмиграция
Свидетельство о публикации №107070101714
шир шелха' – (h)у шир-бильбу'ль
им (h)арбе' ивритских слов
ве каму'т – мама'ш мабу'ль,
но ката'вта... очень тов!
Еш, ава'ль, кан никуда', –
хисаро'н ката'н один:
не поймёт зэ никогда,
кто иврита... ло меви'н,
даже им возьмёт мило'н
не поймёт ма(h)у'та он...))))
С улыбкой и наступающим Новым (не еврейским!) Годом, хаверико!
Всего наилучшего Вам, а нашему маленькому ДОМУ мира и спокойствия!
Ефим Шаулов 20.12.2015 01:08 Заявить о нарушении
Если кто не поймет, значит, не для него написано)))
И Вас с наступающим Новым годом!
В Хайфе сейчас "Хаг Ха-хагим". Стоит огромная елка, на ней магендавид и полумесяц, а рядом - ханукия. Если мне кто-то скажет, что я не в сумасшедшем доме, то я не поверю)))
Всего доброго!
Яков Соловейчик 20.12.2015 22:54 Заявить о нарушении