Переводчик. Серёже Серому

Навеяно: Серёжа Серый "Переводчица."

Изыскан слог. Влечёт игра ума.
И новых cтрочек тёплое теченье.
Ты нас зовёшь в объятья...Приключенья,
Почти сводя, кое- кого с ума.

И кс Тати чувствами всегда полна,
Твоя Богиня, лирой опьяняя.
Ты переводишь, трепетно лаская,
Испив до дна Любовного вина.

Прелестных строчек милая волна,
Смывает грусть и давние печали.
Ты переводишь, нежно, приручая...
Поёшь Любовь, лишая женщин сна...


Рецензии
Благодарю Вас Девочки!

Спасибо, что Вы есть...

С Нежностью Ваш Серёжа.

Серёжа Серый   27.06.2007 16:36     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.