Ты сидишь у окна и глядишь в непогоду...
Мелкий дождь моросит – спутник прошлой любви.
Но винить ли за всё, что случилось, природу,
Вспоминая грехи – и мои и свои?..
Не вини и забудь – всё, что было меж нами,
Времена пусть идут друг за другом судьбой.
Времена ведь всегда будут нам временами,
И навеки мы в них разошлися с тобой.
Больше года уже… Да… уже больше года
Нет сцепления рук и слиянья сердец…
И кому ли нужна вот такая свобода?
Только ты не поверь, что всему уж конец.
Нет конца у любви – ей дано лишь начало.
И всё дальше идут по судьбе времена.
И давно ты уже не меня повстречала.
Пусть же счастье тому, для кого ты – одна.
Ну а значит – семье: в этом сила природы.
Я желаю всего, что лишь счастьем тебе.
Мелкий дождь моросит… Только призрак свободы
Бродит тайно без нас где-то там… по земле…
Свидетельство о публикации №107061501027
Не обижайтесь, прошу, но стихо мутновато. Тема довольно разжеванная уже чуть ли не тысячами авторов. Но суть не в этом. Вы пишите, конечно. На любого автора и любое стихо найдется свой читатель. Но тогда пишите на русском языке правильно. Обратите внимание на построение предложений. Вот, скажем, строка *Времена ведь всегда будут НАМ временами*... А для других они что? Не временами будут? Примите как совет заменить слово НАМ словом ЛИШЬ. И строка *И кому ли нужна вот такая свобода?* немного несуразная. Гораздо осмысленней она выглядела бы так *И нужна ли кому вот такая свобода?*. Далее строка *Пусть же счастье тому, для кого ты - одна.* сознательно мы понимаем, что *одна* - значит, *единственная*, но подсознательно создается ассоциативный образ одинокой женщины. Там дальше идет четверостишие про семью. Так не лучше ли было бы заменить слово *одна* на слово *жена*?
Хотя, читается у Вас легко - нет разбитости размера и ритма, как у многих авторов. И если привести в порядок изложеные в стихах мысли, то будет еще лучше.
Успехов Вам.
С уважением,
~Ё~
Ёлочка Зелёная 15.06.2007 11:59 Заявить о нарушении
Что же касается конкретики в ваших замечаниях к моему данному стиху, то – простите уж – для русского это тяжеловато. Надеюсь, вам знакомо известное замечание Пушкина по поводу текста на русском языке без ошибок; но для нашего случая, пожалуй, более подходит мнение Блока (хотя не отношу его к авторитетам), что поэты интересны не тем, что у них общего, а тем, чем они отличаются друг от друга. Проще говоря, если текст моего стиха привести к вашим нормам, то это будет рифмованная проза и ничего более (это даже до лито не дотягивает) – потому что Времена для двоих (хоть года, а хоть любви) всегда только для них – двоих, и потому – только «НАМ», и требование здесь помнить о других – требование соцреализма; строку, которую вы называете несуразной, считайте авторским стилем (в вашей перестановке слов этот стиль утрачивается); про «одна» и «жена» - уход от реальности (я хоть и против соцреализма, но не до такой же степени: жену далеко не в любой ситуации можно назвать одной (в нашем смысле), и если убрать здесь слово «одна» или заменить его на слово «жена», то пропадает вся изюминка-суть…
Наконец, что касается размера и ритма: я его выдерживаю совершенно не всегда – это уж как мотив идет (практически, все мои стихи или стишки – как вам будет угодно – я напеваю, когда рисую). Относительно начала вашей рецы (о мутноватости и разжевывании стиха) – не затрагиваю, поскольку вы сами говорите, что не в этом суть (и советов обратиться к окулисту и диетологу не даю).
Что же касается ваших стихов – прочитать их у меня возникнет желание, когда вы будете их писать, смотря при этом просто в окно, т.е. месяц за месяцем, но писать именно о том, что видите в окне (это не то, что на вашей страничке), выражая чувства, которые при этом возникают. Когда вы этому обучитесь или научитесь (а это сделать совсем не просто; кстати, тогда и ваши стихи на другие темы будут значительнее по сути), тогда можем поговорить далее, хотя к этому (разговору) у меня нет особого желания. Если вы попробуете так писать – пожелаю вам успехов.
Виктор Погодин 15.06.2007 20:53 Заявить о нарушении