Театральный вариант
* * *
Удивительно и неправдоподобно
Передать прохладу листвы
В душном театре,
Что же нам делать с душою
Капризной, как ветка розы,
На обнажённой сцене?..
Может быть наша наивность
Ходит по краю рампы,
Воображая будто,
В зале вишнёвый сад ?
* * *
Эпиграмма на актёра
Я – актёр , продающий душу.
Она может плясать и петь.
Приходите её подслушать,
Приходите её подсмотреть.
Вот сейчас я выйду смеяться
Или плакать над чьей-то судьбой.
Выход мой . Я иду продаваться,
Оставаясь самим собой !
* * *
Ода монтировщику сцены.
Не надо оваций !
Я не привык играть.
Я ставлю декорации
Чтоб их же разбирать
Враньё , что не бываю
Своей работе рад.
Смотри , как разбираю
Вишнёвый сад.
* * *
Эпиграмма на старого актёра.
Конец спектакля .Гаснет взор.
Что я хотел сказать – смотрите !
Мой многолетний разговор
Не кончиться с тобою зритель.
Вот потому , наверняка,
(нет в памяти для текста места)
Пытается поймать рука
Смысл недосказанного жеста.
* * *
Вдали от Дании туманной
Вдали от Дании туманной
Дымится утром пыль дороги.
Офелия в платочке тканом
И в туфельках босые ноги.
Трясёт автобус театральный.
Могильщик спит - висок в стекло.
Встречает тишиной ментальной
Актёров сонное село.
Грим на лицо под смех молочниц.
Гул зала. Трон. Горит свеча.
Со сцены призрак полуночник
Сурово смотрит на сельчан .
О , Дания, тебе ль приснится
План летних месяцев – тюрьма?!
Где каждый день, молясь за принца,
Офелии сходить с ума
И ждать конца, ждать перемены,
Когда при свете фонарей,
Могильщик- монтировщик сцены
Разрушит замок королей !
Финита ля …Автобус древний
Мелькает за селом свечой.
Луна летит. Могильщик дремлет,
Уткнувшись в девичье плечо.
* * *
Расстанемся мы и во мгле
Скроется деревенская Дания.
Самое сильное чувство на земле
Не любовь - Касание.
Свидетельство о публикации №107061302472
С уважением
Юрий Ефимов 10.03.2009 00:31 Заявить о нарушении