Легенда о Юрате и Каститисе
В замке, что не было краше,
Алмазы огромные в сотни каратов
Венчали высокие башни.
Из янтаря были сложены стены
С пышностью королевской,
Хрустальные окна морскою пеной
Терли медузы до блеска.
Вечный был праздник в янтарном зале,
Словно в огромном улье,
Медом и солнцем стены сияли,
Как на земле - в июле.
На троне резном сидела богиня,
Морю покой суля,
На камень смотрела - на Око мира,
В котором видна земля.
Диковинных рыб придворных стая
Кружила вокруг Юрате,
Русалки ей пели, забот не зная,
Играли c дельфинами - в прятки.
Однажды, заслышала дева с моря
Печальную песню чью-то,
Карету велела запрячь и, вскоре,
Увидела юношу с лютней.
Волшебные звуки пленили деву
- О кто ты, прекрасный витязь?
Как грустны и сладки твои напевы.
- Простой я рыбак – Каститис.
Поднимется светлое солнце – тут же,
Юрате спешила к лодке,
И слушала голос, и музыки кружево,
Качаясь на волнах кротких.
Однажды сказала Юрате – Милый,
Над сердцем своим - не властна,
Но жить на Земле для меня – погибель,
Идем же в мой замок прекрасный.
Слова те услышал владыка моря,
И мир потемнел от гнева,
- Я думал, сказал он Юрате в ссоре
Ты будешь моей королевой.
Трезубцем ударил, ответив громом,
Зарницей светились тучи,
И бури такой, и такого шторма,
Не помнили горные кручи.
Когда до вершин седых доставали,
И яростно били волны,
И месяц на небе остался едва ли,
Соленой воды полный.
Разрушился замок! Упали стены,
Лишь трон уцелел в буре!
Воскликнул владыка моря гневно
- Страдать тебе вечно, Юре!*
Тяжелые цепи сдавили ноги,
Прикована к трону прочно,
На дне ей морском не ждать подмоги,
И плачет Юрате - ночью.
Все плачет Юрате и дни, и годы,
Проходят веков лица…
Посеяла в сердце любовь всходы –
Янтарной взросли пшеницей.
Янтарь золотой, как Юрате слезы,
Осколки волшебного замка…
А может исполнятся девы грезы?
Кто знает… Ты встань спозаранку.
И выйди на берег Балтийского моря,
Лишь только рассвет забрежжит,
Найдешь на песке и осколки горя,
И капли её надежды.
Недаром легенду сложили люди,
О силе любви вечной!
Смотрю я на моря синее блюдо
И жду непременной встречи…
** Юре – морская (лат)
* Юрате – Морская дева (Морская богиня)
Свидетельство о публикации №107061000757
А если серьёзно - напоминает классный перевод, то-есть очень здорово написано!
Примите искренние поздравления от дилетанта жанра.
Борис.
Борис Рубежов -Вторая Страница 10.06.2007 14:49 Заявить о нарушении
А в каких еще? Я тоже несерьезно...
А серьезно...... по крайней мере, здесь.
Кстати, пальмы Ваши или нет?
Анна Горбенко 10.06.2007 20:51 Заявить о нарушении
Фото с нашего точно пляжа городского. Я там, правда, не был - гораздо удобнее пляж соседнего города, тут всё очень рядом. А парк вот наш - чудо, это надо видеть. Фото есть. Масса попугаев, а под ними старички и старушки, как у Ирвинга. Правда, много и в креслах. У нас-то они больше по домам сидят, а тут - всё подобие человеческой жизни.
Борис Рубежов -Вторая Страница 10.06.2007 23:51 Заявить о нарушении