Te amo, tesoro mio

Твои глаза –
Я не забуду никогда,
Хоть ты не мог
Со мной остаться навсегда.
И только Бог –
С тобой нас сможет помирить,
Иначе нас с тобой не быть,
Вдвоем не быть.

Te amo*, tesoro mio* –
Я не переведу,
Te amo, tesoro mio –
И в здравии, и в бреду.
Te amo, tesoro mio –
Ветер тебе донесет,
Te amo, tesoro mio –
Остальное все не в счет.


Мысли твои –
Кроме меня не знал никто,
Ну, а сейчас
Я для тебя уже ничто.
Ты только мог –
За мною двери затворить
И вместе нам уже не быть,
Вдвоем не быть.

Te amo*, tesoro mio* –
Я не переведу,
Te amo, tesoro mio –
И в здравии, и в бреду.
Te amo, tesoro mio –
Ветер тебе донесет,
Te amo, tesoro mio –
Остальное все не в счет.




*Te amo – я люблю тебя;
*Tesoro mio – сокровище моё, (испанский яз.).


Рецензии