Первый цикл рэнку

В совместительстве с автором Эльвиной Таюповой и мной

Эльвина Таюпова:
Что-то пушистое, мягкое, маленькое,
Хрупкое, трепещет.
Любовь.

Катерина Николаева:
То ли это сердце
Дрожит
Напуганным лунным зайцем.

Э.Т.
Что скачет по сердцам
И будто круги на воде
Сердце трепещет.

К. Н.
Круги на воде
Разошлись и исчезли.
Так и она нас покинет.

Э.Т.
Круги на воде от камня,
Брошенного в воду. Так камень
На сердце останется.

К.Н.
Легкий иней в горах
Обратится холодным, безжалостным льдом.
Так сердце оледенеет.

Э.Т.
Но солнце взойдет и
Вечность любви в капельках отразится.
Любовь правит миром.

К.Н.
Кровь стынет в жилах
У бедного солдата.
Он помнит только войну.

Э.Т.
Страх, ужас. Потом
Равнодушие. И все.
И больше нет солдата.

К.Н.
Голубые глаза вечности
Заглянули в его душу.
И переменили ее.

Э.Т.
ДУша не меняется.
Даже вечность не в силах
Поставить дом на крышу.

К.Н.
Красный цветок
Может перевернуть мир.
Вечны лишь законы гравитации.

Э.Т.
Этот красный цветок превратит
Человека-Паука в супер мачо.
Но физик останется физиком.

К.Н.
С легкостью люди
Сменили свои убеждения.
Сделав плоскостью шар.

Э.Т.
С легкость за пять веков.
Мы прогрессируем.
Ведь раньше сожгли бы меня, а теперь мои книги.

К. Н,
Я жду своего костра.
Пусть такова будет цена.
Плаченная за вечность.

Э.Т.
Ты сгоришь, но воскреснешь.
Словно феникс.
Но обещая вернуться ко мне.

К.Н.
Не обещаю. Такие как я.
Духи, призраки прошлого
Связаны лишь кандалами чистилища.

Э.Т.
Я ворвусь и разрушу его.
И кандалы твои растворятся
В нашей дружбе.

К. Н.
Воет ветер в своей башне.
Или душа моя плачет,
Душа без приюта.

Э.Т.
Душа без приюта
Бредет в темноте
Но не боится упасть.

К.Н.

Эти бездонные очи
Глядят на меня прямо из тьмы
И зовут меня падать.

Э.Т.
И ты упадешь и найдешь
Там приют для своей души.
Чтобы потом снова заблудиться

К.Н.
Среди желтых полей тюльпанов
Бродит бледная тень,
Как тень Эвридики.

Э.Т.
И скоро за нею Орфей придет,
Заберет ее к свету
Своей любви.

К.Н.
Сорвался и лопнул звук
Задрожал где-то в небесах.
Лопнула струна Орфеевой кефары.

Э.Т.
Где-то в горах переливаются звуки.
Горец-менестрель бредет вниз.
Друг с ним с прекарсным голосом - волныка.

К.Н.
Зеленые горы раскинулись изумрудами.
Синее небо взметнулось сапфиром.
Сам голос гор твоих мне дорог, Шотландия.

Э.Т.
Твои заливы, словно зеркала.
Что отражают небо, вечность.
И волн твоих я шум воображаю.


Рецензии