Зрелище. По Жаку Преверу. Dimanche

Оноре де Бальзак - как бельмо в глазу
и дает аншлаг кажду пятницу.

Кажду пятницу распинается,
и Преверу Жаку в укор ставится.

Оноре де Бальзака уже нет давно,
только статуя бронзовая его

не дает Преверу Жаку роздыху,
и бесстыдно, душу Жака оголив,

при честном при всем народе насилует
на самОй центральной Гобеленов улице,

все запуганы и затравлены,
равнодушно мимо прошествуют.

Оборванец один лишь хохочет,
пальцем тычет и дико смеется.

Он, мошенник, слепым быть не хочет,
лишь прикидывается им умело.

Как и все, что молча мимо проходят,
знает точно он, что здесь творится.

Каждую пятницу юродивый дико хохочет,
когда Оноре над Жаком глумится.
23.05.07

***

Перевод-подстрочник, стихи и еще один подстрочник
Прилюдно
у всех на глазах
совершается акт насилия
на авеню Гобеленов
Бронзовая статуя, бесстыдно
раздев, насилует
Жака Превера
И все, запуганы
и равнодушны проходят мимо
Лишь оборванец,
прикидывающийся слепым
хохочет, показывая
на это пальцем
Он знает, что каждую пятницу
всё происходит именно так
А зовут эту статую Оноре Бальзак.

Dimanche

Entre les rangees d'arbres de l'avenue des Gobelins
Une statue de marbre me conduit par la main.
Aujourd'hui c'est dimanche les cinemas sont pleins
Les oiseaux dans les branches regardent les humains.
Et la statue m'embrasse mais personne ne nous voit.
Sauf un enfant aveugle qui nous montre du doigt.

подстрочник:

Воскресенье

Между рядами деревьев проспекта Гобеленов
мраморная статуя меня направляет рукой
Сегодня это в воскресенье, кино полны
птицы в ветвях смотрят на людей
И статуя меня охватывает но никто нас не видит
За исключением слепого ребенка, который на нас указывает пальцем


Рецензии