Лоре Палмер
За окном твоим – ночь, вековая зараза,
Не напрасно ты смотришь сегодня во тьму…
Ждёшь – ты знаешь, чего:
Вот –
Два огненных глаза,
Два кровавых луча проникают из ночи,
И – знакомый кошмар – мутно-жадные очи:
Знаешь, кто он, и лишь не поймёшь – почему.
Не поймёшь, почему, и зачем, и откуда
Появляется, чтобы стоять под окном…
"Ты не знаешь всей правды!"
Беги же отсюда,
Беги – взглядом своим – отравил он твой дом…
"Не хочешь вернуться? Не хочешь?!"
И смотрит глазами от тени,
И толкает с кривых ступеней –
– во Тьму.
"Ты не знаешь всей правды!"
Кривые ступени
Приведут тебя к правде,
Поверишь – ему одному.
Он узнал твои мысли, отравил твои песни,
Твои детские сны – заревые огни.
Загляни в его душу, почувствуй дух плесени,
Ночью в поле пустом – ядовитые пни…
"Кто он? Кто?!" – "Я – твой страх!"
Холод смерти в глазах…
Ты уже не вернёшься в знакомые стены,
Он увёл тебя в ночь – навсегда, навсегда…
Ты утонешь во тьме, в своей собственной тени,
Уведут в неизвестность кривые ступени,
Приведут все дороги – ты знаешь, куда.
Приведут все дороги – в холодную тьму.
Ты поверишь –
Поверишь ему одному,
Ты узнаешь всю правду; поймёшь, почему
Он стоял под окном твоим все эти дни
И смотрел в твою душу глазами от тени,
Упадёшь ты со скользких и тёмных ступеней,
И увидишь –
– свои заревые огни…
96 г.
Свидетельство о публикации №107052201836