Плакучие ивы...
До чего же души людские противоречивы!
Голосами речи плачут, хуже плакучей ивы,
И тем плакучей озеро, если речи правдивы.
И придуманы ночью противоречий мотивы,
И запутаны ими золотистые гривы,
И на утро речистые рты говорливы,
А в сердцах всё сменяются приливы, отливы…
Плачут люди, реки текут, капли болтливы,
Дожди проливные размывают ветвистые ивы.
Любовь – это поток, пересыхающий в русло, криво,
Любовь - это исток, и на берегу её всё красиво.
Люди спасаются на плотах, перевязанных ивой.
Люди пытаются Ноями стать в этой жизни игривой.
Капельки слов толпятся за гривой, и все изреченья фальшивы
Ах, эти слёзы, недопонимание вновь – чьи вы?
Раскрыться, за дно зацепиться, признаться миру,
Полюбить, русла рек затопить, чтобы стало тепло.
У текучего пламени, у плакучего вечного ливня
Вызнать добрый секрет понимания слова «одно».
Протекают, исчезают, тают в нежном мареве ивы.
Растворяются в жизни, растворяются люди живо.
Выплывающие на берегу ищут песен мотивы
И поют, и поют, и поют, чтобы стало как было…
Может, лучше чем, было…
Молятся, чтобы выплывших жизнью не смыло…
Противоречивы… волнения, недоразумения… чьи вы?…
Свидетельство о публикации №107051300198