Яблочный сад
Корзину наполнив, бегу босиком по промокшему лугу.
Я саду осеннему вправе оказывать эту услугу,
Ведь яблоком звонким однажды сама в ту траву упаду.
А ветер с усердием треплет осоку в уснувшем пруду,
Стремясь, как Летучий голландец в ночи, к неизбежности смерти.
Я дам им другую жизнь в собственных рифмах, прошу вас, поверьте.
Я кражей своею, своим милосердным обманом, живу.
Их участь похожа. Слова, что звучали, забыты уже.
Растают в тумане, оставив лишь дальнее долгое эхо.
А яблокам спелыми стать, ветер шалый помехой,
Сорвавший,, играя безжалостно, их на крутом вираже.
---
Я – слово, звучавшее тихо в угоду крикливой молве.
Я – ветер, в беззвучии ночи поющий осанну.
Я – ночь, что укроет следы одеялом туманным.
Я – яблоко, что затерялось в пожухлой траве.
Свидетельство о публикации №107051102229