Альфонс

Он парень красивый, но только беда,
Лишь в том, что он смотрит на всё,
С усмешкой.
Как будто большая игра,
И он в ней король-господин.

Он ходит блезиром, ему наплевать,
Что клифт заработанный ею.
Не любит он рабства и мерковать,
И думает лишь о постели.

А девочка-пай помогает ему,
Центровочки кружат вокруг.
Однако не шепчет он слов им «люблю»,
Альфонс есть альфонс, круг есть круг.

Он их нашампурить в минуту готов,
И шмончику тут же отдаться.
Но вскоре поймёт и не надо тут слов,
Не долго ему прохлаждаться.



Альфонс – человек, живущий за счёт женщин
Король-господин – большой человек
Блезир – хорошая одежда
Клифт – верхняя одежда
Мерковать – думать
Девочка-пай – игра слов
Центровочки – красивые девушки
Круг есть круг – жизнь есть жизнь
Нашампурить – вступить в половые отношения
Шмончик – (здесь) женские ласки


Рецензии
Ай, молодца!)
Метко написал, в точку)

А твой лексический словарик в конце улыбнул)
Спасибо!

Ката-Катарина   10.05.2007 00:07     Заявить о нарушении
)))), рад, что улыбнуло.... а то всё грустишь и грустишь... Хотя я и сам такой - грусть прямо как подруга стала мне.... Надо что-то с этим делать))))

Улыбаюсь))))

Джек Люсилер   15.05.2007 10:10   Заявить о нарушении