Ich hatt einen Kameraden
Эпиграф
…Судьба сурово нас ломает
И всяк проносит свой удел.
Ворота Янга закрывает
Высокий бруствер мертвых тел.
Волк воет, битвой упоенный.
Лежат обнявшись подле стен
Хранитель, пикою пронзенный,
Францискою сраженный Рен…
(старинная солдатская баллада времён войн Лиги и Альянса)
- 1 -
Столичный град зимой и летом
Без устали весь день шумит.
Лишь к вечеру слегка затихнет:
Народ к таверне поспешит.
Два юных витязя безусых
За кружкой эля держат спор:
В чём смысл жизни в этом мире?
Что значит «честь»? А что – «позор»?
Всё больше в схватке распаляясь,
Один сорвался уж на крик,
Но бросил взгляд поверх застолья:
В углу сидит седой старик.
Священник, бедности товарищ,
(в заплатах старенький колет)
Свидетель праздничных ристалищ
И очевидец многих бед.
К нему подсели молодые,
Ещё небитые бойцы
И, уваженье выражая,
С поклоном молвят удальцы:
«Уж разъясни нам, падре, право,
За что не стыдно умереть.
И как пройти по жизни славно,
Чтобы честь клана не задеть?»
- 2 –
Старик, смахнув слезу украдкой,
Умильно на детей взглянул
И, опрокинув кружку пива,
Рассказ свой вскоре затянул:
«Поверьте, юноши лихие,
Я много в жизни повидал.
И рад, что в этот день ненастный
Вас ненароком повстречал.
Защита слабых, щедрость к бедным –
Бесспорно рыцарский удел.
А грабить на большой дороге –
Позор, бандитский беспредел.
Сеньору в верности поклявшись
На слове стойте до конца.
Метание от клана к клану –
Удел продажного бойца.
В бою, в кабачной потасовке,
С врагом всегда сходись лицом:
Ударить в спину очень просто,
Но сразу станешь подлецом.
Глядите, славные ребята,
Я здесь на старости один
За кружкой годы коротаю.
На то есть множество причин.
Нет, не тоскую я о злате,
Что между пальцев утекло.
И славы давней мне не жалко –
Быльём то время поросло.
Но сердце тихо стонет, дети,
О давнем друге юных лет,
С которым в славную годину
Давали верности обет.
Да разошлись пути-дорожки,
Кого-то кто-то раз предал…
Но, впрочем, ни к чему всё это:
Чего-то, право, я устал.
Закончу проповедь, наверно,
Заветом дружбу сохранить.
Бросать товарищей прескверно –
За них и жизнь не жаль сложить!»
Старик, кряхтя, покинул залу
И растворился в сизой мгле.
Два юных витязя притихших
Остались в шумном кабаке.
А на заре, у главной башни,
Друг другу в верности клялись.
И утром, с братским поцелуем,
Они на годы разошлись…
- 3 -
Пылает Янг вторые сутки,
И день, и ночь переплелись.
У стен в непримиримой схватке
Благие воинства сошлись.
В дыму пожарища не видно
Кто рядом – друг иль лютый враг.
И третий раз за это утро
Над замком поднят новый стяг.
Хранитель буднично и ловко
Секирой быстро чистит двор.
Его зазубренной подружке
Неведом слабости позор.
Да вот нашла коса на камень:
Пред ним с тяжёлой пикой Рен –
Любимец славы и ристалищ,
Защитник этих серых стен.
Удар! И ветер шлем уносит
(Противник - знатный пикинёр).
Но, вдруг, меча едва коснувшись,
Забрало вверх вздымает он:
«Здорово, юности товарищ!
О, как я встрече нашей рад…»
Хранитель опустил франциску
И молвил тихо: «Здравствуй, брат…».
Два рано поседевших воина
В объятьях радостных сошлись.
И братский поцелуй поведал,
Что души их опять слились.
Эпилог
В музее Янга, в главной башне,
Средь древних панцирей и лат,
В углу, под ветхим старым стягом,
Франциска с пикою висят.
Уж смыт давно с них страшный траур –
Дымящей крови чёрный след.
Они знавали горечь битвы,
Супружней верности обет.
И лишь замолкнет тихой ночью
Музейный обветшалый двор,
Очнуться вдовушки-подружки,
Продолжат свой давнишний спор:
Так что же «честь»? А что – «позор»?
Свидетельство о публикации №107050400237