Villa d Amore

Море, а в ньому райдуга
Смокче для неба солі
Соло на спілій віолі
д’аморо
грає сусідка по дачі…
Вгору по серпантину
крутить педалі вело
мученик-бранець-спорту.
Крутиться день без упину…
Блюдо, а в ньому сливи -
розкішні як кримська осінь
Просінь у твоїх скронях,
сум - у очах-оливах.
Ти ніби щойно з фрески
в сад мій на мить заглянув.
В ньому П’єро феску
Нащось собі нап’ялив
на голову споловілу
в якій лиш потерть і порох
від днів, що давно минули…
Заснули душа і серце,
лиш Лицар іде вгору…


Рецензии
Iнгвар, начебто цей же вiрш я читала росiйською мовою, дивне вiдчуття :))

Триливи   03.07.2007 20:51     Заявить о нарушении
Не знаю, я точно такого російською не писав :-) Серед російськомовних авторів, яких я люблю і читаю також не зустрічав такого тексту. Так що не знаю, що там у вашому дивному відчутті...
:-)
З теплом і вдячністю,
Інгвар

Ингвар Олафсон   04.07.2007 11:38   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.