Аликанте, куда же деться...
Alicante
Une orange sur la table
Ta robe sur le tapis
Et toi dans mon lit
Doux present du present
Fraicheur de la nuit
Chaleur de ma vie.
Jacques Prevert
Мой ооооооочень вольный перевод... ))))
Апельсиновой шкуркой
Платьице...
Соком капли секунд
Катятся.
Ночь прохладна, а ты -
Жаром.
Как в жару апельсин -
В дар мне...
Свидетельство о публикации №107050200364
Извини, я тоже хочу – «перевести» (помнишь – «Перевези меня через Майдан…), жаль, что французский я только слышу, а вот – детали – полный ноль, так что – не обессудь, пожалуйста, ладушки?
Alicante, оранж…
Пуантилизмом отразившись на стол…
Из взгляда вычеркнул невнятности одежд…
Двойным признаньем к танцу призывавшим…
Прохладна ночь, не встал… душой обнявши…
Родное одиночество – надежд…
Спасибо, крепкий мужик!
Олег Матисон 09.05.2007 15:59 Заявить о нарушении
Петрович-На-Ангаре 10.05.2007 18:20 Заявить о нарушении